“Φαεινόν”: Μια τρίγλωσση ποιητική ανθολογία
08/05/2025
Η εξαιρετική ανθολογία ποίησης “Φαεινόν” είναι εξ ολοκλήρου ιδέα, υλοποίηση και επιμέλεια του πολυτάλαντου και αλτρουιστή Κωνσταντίνου Μπούρα και βέβαια με προσωπική μεγάλη προσφορά της συγγραφέως και μεταφράστριας, με σπουδές στην αγγλική και γερμανική φιλολογία, Ξανθής Χονδρού – Χιλλ, που μετάφρασε όλα τα ποιήματα δίχως αμοιβή από τους συμμετέχοντες ποιητές.
Αυτό το βιβλίο λοιπόν αποτελεί λίχνο στο σκοτάδι των ημερών μας. Πηγή ξεδιψάσματος που δίνει ανάταση στις ψυχές, χέρι ανοιχτό στον κόσμο του συμφέροντος και του ηθικού σκότους, που διανύουμε. Ποιος προσφέρει σήμερα στον συνάνθρωπο, στον συνάδερφο, στον φίλο, έμπρακτη αγάπη, με τόσων μηνών δουλειά, όπως έκανε σε αυτό το συλλογικό έργο, η εξαιρετική μεταφράστριά μας;
Ποιος εκδότης υλοποιεί ένα συλλογικό έργο τέτοιας ποιότητας κι αισθητικής, δίχως οικονομική αμοιβή από τους συμμετέχοντες, ενώ καλά γνωρίζει πως η ποίηση στην Ελλάδα έχει ελάχιστους αναγνώστες, δυστυχώς. Ο Γρηγόρης Πλαστάρας, έδειξε αμέριστη συμπαράσταση στο κοινό μας έργο. Ο ρόλος της ανθολογίας στην ποίηση είναι πολυδιάστατος και σημαντικός τόσο για τη διατήρηση της ποιητικής παράδοσης, όσο και για τη διάδοση της ποιητικής φωνής, καθώς είναι πιο ευκολοδιάβαστη για το ευρύ κοινό.
Η ανθολογία προσφέρει στο κοινό ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα της ποίησης, κάνοντάς τη πιο προσιτή και ευανάγνωστη, ιδίως για αναγνώστες που δεν θα καταπιάνονταν με το πλήρες έργο ενός ποιητή. Από την αρχαιότητα έως σήμερα, οι ανθολογίες λειτουργούν ως “κιβωτοί” ποιημάτων. Πολλοί ποιητές θα είχαν χαθεί στη λήθη αν δεν συμπεριλαμβάνονταν σε ανθολογίες — όπως έγινε, για παράδειγμα, με την Παλατινή Ανθολογία, που διέσωσε μεγάλο μέρος της ελληνιστικής και βυζαντινής ποίησης.
Ο ανθολόγος, μέσα από την επιλογή του, ουσιαστικά χαράσσει ένα κανόνα: αναδεικνύει ποιητές, ρεύματα ή θεματικές που θεωρεί αξιόλογες, επηρεάζοντας με αυτόν τον τρόπο τη λογοτεχνική συνείδηση της εποχής. Εξάλλου, οι ανθολογίες είναι εργαλεία μάθησης στα σχολεία και τα πανεπιστήμια. Επιτρέπουν στους μαθητές να έρθουν σε επαφή με ποικίλες φωνές και να κατανοήσουν την εξέλιξη της γλώσσας, της μορφής και των ιδεών στην ποίηση.
Οι συμμετέχοντες της ανθολογίας “Φαεινόν”
Ο τίτλος “ΦΑΕΙΝΟΝ” ευρηματικός, κι αυτός από τον αστείρευτο Κωνσταντίνο Μπούρα. Έρχεται από το αρχαίο ρήμα φαίνομαι και σχετίζεται με το φως. Σημαίνει λαμπρό, αυτό δηλαδή που εκπέμπει ή αντανακλά το φως. Φαεινή ιδέα, δοξασμένη σύλληψη του νου.
Τα ονόματα των συμμετεχόντων ποιητών αλφαβητικά: Πόπη Αρωνιάδα, Σωτήρης Π. Βαρνάβας, Τζούλια Γκανάτσου, Ευσταθία Δήμου, Βαγγέλης Δρόσος, Κατερίνα Ζαχαριάδου, Σάρα Θηλυκού, Ελπιδοφόρος Ιντζέμπελης, Αναστασία Ιωακειμίδου, Δέσποινα Καΐτατζή – Χουλιούμη, Νίκος Κατσαλίδας, Ξανθή Κουτσογιάννη, Στάθης Κουτσούνης, Δημήτρης Π. Κρανιώτης, Ρίβα Λάβα, Μαντώ Μάκκα, Κωστούλα Μάκη, Ηλίας Μέλιος, Μάνος Μελισσουργάκης, Χάρης Μελιτάς, Νίκος Οχάνες Μικιρδιτσιάν, Δημήτρης Μπαλτάς, Νίκος Ματθαίου Μπατσικανής, Κωνσταντίνος Μπούρας, Ηρώ Νικολοπούλου, Λιλή Ντίνα, Τζίνα Ξυνογιαννακοπούλου, Ηλίας Δ. Παπακωνσταντίνου, Μιχάλης Πατρώνης, Μαρία Πολίτου, Βάλτερ Πούχνερ, Στάθης Σιώμος, Αντώνης Δ. Σκιαθάς, Γιάννης Στεφανάκης, Λίλια Τσούβα, Τζένη Φουντέα – Σκλαβούνου, Ηλίας Φραγκάκης, Ξανθή Χονδρού – Χιλλ.